Lanna Manuscripts - คัมภีร์ล้านนา
A Northern Thai Collection of Chronicles and Other Texts - ตำนานและอื่น ๆ
Navigation
Home
Project
Tham Culture
Bibliography Documents
Albums List
Manuscripts list
Copyright
Advanced search
Search
Register
Login
Register
User login
Username:
*
Password:
*
Create new account
Request new password
Home
Mulasasana -
มูลศาสนา
<< Tamnan Doi Ang Song Chiang Dao
Tamnan Cho Phrae >>
Back to the list
Identification
Inv No:
003_001
Bundles:
10
Catalog No:
TGC Wat Phra Luang, Sung Men, Phrae, No. พร.02.13.002.00
Category:
Tamnan
Textual datas
Original titles (Thai script):
มุลลสาสนา / มุลลสาสสนา / มุรลสฺน๒า
Uniform Thai title:
มูลศาสนา
Uniform title (transliterration):
mūlaśāsanā
Uniform title (transcription):
Mulasasana
Author Thai script:
Phuk 10 - พุทธกาม พุทธญาณเจ้า “มูลศาสนาอันนี้พุทธกามพุทธญาณะเจ้า หากริจสนาพิจารณาดูถี่ถี่เทอะ”
Scribe Thai script:
Phuk 01 - ตนหน้อย ไชยวุทธิรสสะสามเณโร โชฏกกับด้วยครูบาอุทธิยะแล
Donator / sponsor (Thai script):
Phuk 01 – นามบัญญัติ ชื่อข้าว่า ตนหน้อย ไชยวุทธิรสสามเณโร โชฏกกับด้วยครูบาอุทธิยะ แลพ่อแม่พี่น้อง พ่อเฒ่าแม่เฒ่า น้า ป้า ลุง อาว แลพ่อออก แม่ออก ชู่ผู้ชู่คนแด่ ตนหน้อยไชยวุทธิแล
Era (text):
?
Date (manuscript):
1196
Era (manuscript):
CS
Date (AD):
1834
Calendar Thai script:
Phuk 01 - จุลศักราช 1196 ตัว [พ.ศ. 2377] ปกาบสงา เดือน 3 แรม 8 ค่ำ วัน 3 [อังคาร] ยามกองงาย ควรตรงกับ วันอังคาร ที่ 23 ธันวาคม พ.ศ.2377Phuk 10 - จุลศักราช 1196 ตัว [พ.ศ. 2377] ปกาบสงา เดือน 12 ขึ้น 11 ค่ำ วัน 2 [จันทร] ยามกองงาย ควรตรงกับ วันอาทิตย ที่ 14 กันยายน พ.ศ.2377 (หากเป็น ขึ้น 12 ค่ำ จะตรงกับ วันจันทร ที่ 15 กันยายน พ.ศ.2377)
Original repository (Thai script) / scribe place:
วัดพระหลวง
Beginning and end:
a. (phuk 1) ll นโม ตสฺสตฺถุ ll อนนฺตญาณ นิเกตํํ นมามิ นาถํ ชินฺตปฺจมารธมฺม วิสุทฺธํ ภาวนา สเหตุํ สงฺฆฺจ เสฐํ หต สพฺพปาป (จินฺติตํ) สตฺตสงฺเขยฺยํ นวสงฺเขยฺยา วาจกํ กาย วาจา จตุสงฺเขยฺย(า)ตํ พุทฺธํ(ตฺ)ตํ สมุปาคมิ ll พระพุทธเจา โคตมเจาเราสรางสมภารบารมี เปนพระได 20 อสงไขยปลายแสนมหากัปป์ หื้อรูศีล จินฺติตํ อันวา ปรารถนาดวยมาตรา คระนิงในใจ สตฺต อสงฺเขยฺย ได 7อสงไขยมหากัปป์แล วาจกํ อันวา ปรารถนาดวยอันออกปากนั้น...
z. (phuk 10) จิร( ํ) ติฐตุ สทฺธมฺโม ก(า)เล วสฺส จิรํ ปชํ ตปฺเปตุ เทโว ธมฺเมน ราชา รกฺขตุ เมทนี ธมฺเม(น) อันวา พระ(สัท)-ธรรมเจา คือ คำสอนแหงพระพุทธเจา ติฐตุ จุงตั้งอยู จิรํ เสี้ยงกาลอันนาน เทโว อันวา หาฝน วสฺส จุงตกลง กาเล ในกาลอันตก ปชํ มักวา สตฺตสมุหํ ยังอันชุมนุม สตฺต ตปฺเปตุ จุงหื้อเต็มใจ จิรํ สิ้นกาลนานอันนาน ราชา อันวา พระยา รกฺขตุ จุงรักษา เมทนี ยังแผนดิน ธมฺเมน ดวยชอบโบราณธรรมเทอะ.
Foliation / pagination:
Phuk 01 – 1B – 36B / ก ต้น - ค ปลาย (alphabetical order in Northern Thai) Phuk 02 – 1B – 31B / ก - คฺเค (alphabet. order in Northern Thai) Phuk 03 – 1B – 30B / ก ต้น - ล ล (alphabetical order i
Metadatas / Observation
Country:
Thailand
Province:
Phrae
District:
Sung Men
Other location:
Wat Phra Luang Sung Men
Repository:
Wat Phra Luang Sung Men
Material:
Palm-leaf
Language(s):
Pali-Northern Thai
Script:
Tham Lanna
Description:
49 x 570 mm., 322 folios, 10 bundle, 1-4 lines, 2 holes, long rak pit thong, with black wooden covers
Reference of the digital pictures:
IMG_5644-IMG_6640
Subject descriptors or key words
History/Community of monks (3 sheets)