Mulasasana - มูลศาสนา

Back to the list
Identification
Inv No: 
003_001
Bundles: 
10
Catalog No: 
TGC Wat Phra Luang, Sung Men, Phrae, No. พร.02.13.002.00
Category: 
Tamnan
Textual datas
Original titles (Thai script): 
มุลลสาสนา / มุลลสาสสนา / มุรลสฺน๒า
Uniform Thai title: 
มูลศาสนา
Uniform title (transliterration): 
mūlaśāsanā
Uniform title (transcription): 
Mulasasana
Author Thai script: 
Phuk 10 - พุทธกาม พุทธญาณเจ้า “มูลศาสนาอันนี้พุทธกามพุทธญาณะเจ้า หากริจสนาพิจารณาดูถี่ถี่เทอะ”
Scribe Thai script: 
Phuk 01 - ตนหน้อย ไชยวุทธิรสสะสามเณโร โชฏกกับด้วยครูบาอุทธิยะแล
Donator / sponsor (Thai script): 
Phuk 01 – นามบัญญัติ ชื่อข้าว่า ตนหน้อย ไชยวุทธิรสสามเณโร โชฏกกับด้วยครูบาอุทธิยะ แลพ่อแม่พี่น้อง พ่อเฒ่าแม่เฒ่า น้า ป้า ลุง อาว แลพ่อออก แม่ออก ชู่ผู้ชู่คนแด่ ตนหน้อยไชยวุทธิแล
Era (text): 
?
Date (manuscript): 
1196
Era (manuscript): 
CS
Date (AD): 
1834
Calendar Thai script: 
Phuk 01 - จุลศักราช 1196 ตัว [พ.ศ. 2377] ปกาบสงา เดือน 3 แรม 8 ค่ำ วัน 3 [อังคาร] ยามกองงาย ควรตรงกับ วันอังคาร ที่ 23 ธันวาคม พ.ศ.2377 Phuk 10 - จุลศักราช 1196 ตัว [พ.ศ. 2377] ปกาบสงา เดือน 12 ขึ้น 11 ค่ำ วัน 2 [จันทร] ยามกองงาย ควรตรงกับ วันอาทิตย ที่ 14 กันยายน พ.ศ.2377 (หากเป็น ขึ้น 12 ค่ำ จะตรงกับ วันจันทร ที่ 15 กันยายน พ.ศ.2377)
Original repository (Thai script) / scribe place: 
วัดพระหลวง
Beginning and end: 
a. (phuk 1) ll นโม ตสฺสตฺถุ ll อนนฺตญาณ นิเกตํํ นมามิ นาถํ ชินฺตปฺจมารธมฺม วิสุทฺธํ ภาวนา สเหตุํ สงฺฆฺจ เสฐํ หต สพฺพปาป (จินฺติตํ) สตฺตสงฺเขยฺยํ นวสงฺเขยฺยา วาจกํ กาย วาจา จตุสงฺเขยฺย(า)ตํ พุทฺธํ(ตฺ)ตํ สมุปาคมิ ll พระพุทธเจา โคตมเจาเราสรางสมภารบารมี เปนพระได 20 อสงไขยปลายแสนมหากัปป์ หื้อรูศีล จินฺติตํ อันวา ปรารถนาดวยมาตรา คระนิงในใจ สตฺต อสงฺเขยฺย ได 7อสงไขยมหากัปป์แล วาจกํ อันวา ปรารถนาดวยอันออกปากนั้น...
z. (phuk 10) จิร( ํ) ติฐตุ สทฺธมฺโม ก(า)เล วสฺส จิรํ ปชํ ตปฺเปตุ เทโว ธมฺเมน ราชา รกฺขตุ เมทนี ธมฺเม(น) อันวา พระ(สัท)-ธรรมเจา คือ คำสอนแหงพระพุทธเจา ติฐตุ จุงตั้งอยู จิรํ เสี้ยงกาลอันนาน เทโว อันวา หาฝน วสฺส จุงตกลง กาเล ในกาลอันตก ปชํ มักวา สตฺตสมุหํ ยังอัน ชุมนุม สตฺต ตปฺเปตุ จุงหื้อเต็มใจ จิรํ สิ้นกาลนานอันนาน ราชา อันวา พระยา รกฺขตุ จุงรักษา เมทนี ยังแผนดิน ธมฺเมน ดวยชอบโบราณธรรมเทอะ.
Foliation / pagination: 
Phuk 01 – 1B – 36B / ก ต้น - ค ปลาย (alphabetical order in Northern Thai) Phuk 02 – 1B – 31B / ก - คฺเค (alphabet. order in Northern Thai) Phuk 03 – 1B – 30B / ก ต้น - ล ล (alphabetical order i
Subject descriptors or key words