Horaman - หอระมาน

Back to the list
Identification
Inv No: 
034_005
Bundles: 
1
Category: 
Other
Textual datas
Original titles (Thai script): 
หอระมาน ผูกต้น
Uniform Thai title: 
หอระมาน
Uniform title (transliterration): 
hàraḥmān
Uniform title (transcription): 
Horaman
Scribe Thai script: 
พ่อเลี้ยงปัญญา บ้านหนองบัว
Era (text): 
?
Date (manuscript): 
2467
Era (manuscript): 
BS
Date (AD): 
1924
Calendar Thai script: 
พ.ศ. 2467 ปีกาบไจ้ เดือน 11 ขึ้น 11 ค่ำ วันอาทิตย์ ยามเที่ยงช้าย
Original repository (Thai script) / scribe place: 
วัดแม่คำน้ำลัด
Beginning and end: 
a. นโม ตสฺสตฺถุ วนฺทิตฺวา สิรสา นมามิ รตนตฺตยํ พุทฺธํ ธมฺมํ สงฺฆญฺจ ดังนี้ ดูราสัปปุริสะจารย์เจ้าตนวิสัชนาสังคายนา
แต่งแปลงไว้ยังตำนานคราวปฐมอันนี้ เมื่อปัตถายีปฐมกัปแล ยังมีพรหมตน 1 ชื่อว่าตัปปรไมศวร ลงมาเกิดเป็นคนก่อน
มีอายุอสงไขยปี ลูกตัปปรไมศวรนมีชาย 3 คน ผู้ 1 ชื่อว่าธตรฐะ ผู้ 1 ชื่อว่าวิรุฬหะ ผู้ 1 ชื่อว่าวิรูปักขะ เกิดมาปีเดียว
เดือนวันเดียวเท่ากัน ต่างยามเหตุว่าต่างแม่กับด้วยกันหั้นแล กุมารท้ัง 3 ขึ้นใหญ่มามีอายุได้ 16 ปีแล้ว…
z. …แผ่นดินอันที่หอระมานยันไปเป็นขุมลงพอท่วมหลังช้างแล เหตุนั้น สนามแห่งท้าวพระยาทั้งหลายตั้งแต่งที่ใดย่อม
มีขุมแลสระตราบต่อเท่าในกาลบัดนี้แล ดั่งหอระมานยันไปแรงนักข้ามเวียงลังกาไปได้ 7 วันนั้น ตกอาศรมบทเจ้าฤษีตน
ชื่อว่าพระรอดตาไฟ มีริทธีอานุภาพมากนักแล หอระมานไปต่อยแป้นเพดานประตูศาลาเจ้าหั้นแล เจ้าฤษีก็ทักว่า ไผมา
ตอนแป้นประตูกูชาว่าอั้น ก็มืนตาผ่อหอระมานลวดเป็นขระจวนไป เท่าหันยังเลือดหัวใจก็มีวันนั้นแล…
Foliation / pagination: 
B1-B23 (alphabetical order in Northern Thai) B1-B8 อ-โอ, B9-B23 ก-ฒ
B1-B23 (Northern Thai figures) 1-23